영어(English)
[s3c:w6:cat:english:v1] 한국인 백엔드 엔지니어가 영어 단어를 외우지 않고 이해하기 위한 학습 노트. 어근(Root)·접두사(Prefix)·접미사(Suffix) 분해로 단어의 형태와 의미가 어떻게 연결되는지 추적합니다. 모든 어원은 etymonline.com / Oxford English Dictionary / Merriam-Webster 로 교차검증 후 정리합니다. 영어 학습 + 개발 문서에서 자주 만나는 용어의 의미 구조를 함께 담는 시리즈입니다.
-
[어원] permanent — per(끝까지) + man(머무르다) + ent(~하는) = 영구적인
permanent 는 한국어 번역으로는 “영구적인” 한 줄이지만, storage 공식 문서 에서 만나 보면 결이 다르다 — PersistentDisk / persistent storage 가 permanent 와 같은 man-…
-
[어원] transfigure — trans(넘어) + figure(형태) = 완전히 변모시키다
transfigure 의 사전 정의는 “완전히 변모시키다”. 그런데 그 뒤에 숨은 형태소/어원 이미지가 더 흥미로워서 메모. 책 · 종교·문학 텍스트 에서 만났을 때 transfiguration 의 종교·문학적…
-
더 잘 이해하고 싶을 때 — 천천히 / 다시 설명 / 이해 확인 / 발음
더 잘 이해하고 싶을 때 — 천천히 / 다시 설명 / 이해 확인 / 발음 상대방 말을 놓친 건 아닌데, 좀 더 정확하게 이해하고 싶을…